Вниманию зрителей предлагается вторая редакция
Красноярская версия балета, сохранив логику драматургии и жемчужины хореографии Петипа, сказочно-романтическая по духу. Она ближе к музыке Чайковского, чем к стилистике первоисточника.
В оформлении и костюмах Дмитрия Чербаджи доминируют изысканные полутона. Его сценические пейзажи напоминают сады окрестностей Петербурга, когда сирень в цвету, или же осеннюю пору — «очей очарование» в сцене охоты. В них «вкраплены» отдельные архитектурные элементы. В глубину парка ведёт парадная лестница, по которой сбегает принцесса. В бесконечном сценическом пространстве будто растворяются абрисы тронного зала. Ничего лишнего или нарочито-парадного.
В красноярской редакции заново поставлены танец Карабос (в нашей версии эту роль исполняет мужчина) в прологе, сцены с придворными, крестьянский вальс, сцена с вязальными спицами в начале первой картины, лесной дуэт (погоня принца за видением Авроры) на музыку музыкального антракта. Откровенным романтиком заявлен у нас принц Дезире, который буквально «вылетает» на сцену в начале второго действия, а, оставшись один, исполняет романтические по настроению монологи. Тема Чайковского — «любовь сильнее смерти» — для нашей версии, несомненно, ближе, чем отстранённые метафизические размышления чистого искусства. Поэтому пришлось отказаться от аллегорического апофеоза, прославляющего фей и Аполлона.
В красноярском театре оперы и балета «Спящая красавица» впервые была поставлена в 1992 году. Сейчас вниманию зрителей предлагается вторая редакция этого знаменитого балета, который дополнит репертуар лучших мировых классических балетных спектаклей, уже идущих на сцене нашего театра.
Автор новой сценической версии «Пиковой дамы» Сергей Бобров
Вниманию зрителей предлагается вторая редакция
Сказка о том, как успех приходит к старательным и прилежным